Home     Reach Us     Site Map     Online Shopping     Online Study Courses     Donate
 
Adi Sankara Nilayam     Anusaaraka    About Chinmaya Mission     Photo Gallery      
   
Anusaaraka   ABOUT  
Main Page
Tool Box
Publications
Contacts
GPL
FAQ
 
ETC...
OPPORTUNITY
PANINIAN
 

MT and Overcoming Language Barrier

Brief History of Machine Translation

Anusaaraka: a tool to reduce language barrier

Anusaaraka: A better approach to Machine Translation

MACHINE TRANSLATION

Some examples MT systems

    TAUM METEO

      • High quality
      • Fully automatic
      • very limited domain (Weather bulletins from English to French)

      SYSTRAN

      • Practically being used by Google, altavista, etc.
      • Domain independent
      • translation is unreliable (leading to accidents!)

MT efforts in India at a glance

              DOMAIN SPECIFIC

      • Mantra system (C-DAC) Translation of govt. appointment letters -- Tree Adjoining Grammar
      • Public health compaign documents -- Angla Bharati approach (ERDCI & IIT Kanpur)

      APPLICATION SPECIFIC

      • Matra (Human aided MT) (NCST,now C-DAC)

      GENERAL PURPOSE MT

      • Angla Bharati approach (IIT Kanpur)
      • UNL based MT (IIT Bombay)
      • Shiva: EBMT (IIIT Hyderabad/IISc Bangalore)
      • Shakti: English-Hindi MT system (IIIT Hyderabad)

Difficulties in Machine Translation

  • Why only limited success in Machine Translation efforts?
The Machine Translation efforts are aiming at reducing the barrier to ZERO!
( Aiming at building a machine that can walk like a human!). This is an impossible task!

Problems in analysis of the source language text:

  • Ambiguity 
    • Raama phala khaataa hai.
      Machine has difficulty in identifying kartaa and karma.
      Human being uses world knowledge to resolve this.
    • Time flies like an arrow.
      

        Possible parses:

      • a)
        Time flies like an arrow
        N V Prep Det N
      • b)
        Time flies like an arrow
        N N V Det N
      • c)
        Time flies like an arrow
        V N Prep Det N

        (flies are like an arrow)
         

      • d)
        Time flies like an arrow
        V N Prep Det N

        (manner of timing)
        Clue: World Knowledge and Context

    • He saw a man on the hill with a telescope.
      Possible readings:
       
      • saw with a telescope
      • man with a telscope
      • hill with a telescope
         

      Clue: World Knowledge and Context

    • Patient had a stiff neck and fever
      • patient had stiff neck and fever
         
      • Patient had stiff neck and fever

      Clue: World Knowledge

    • Table the resolution
      U.S.A.: To postpone
      U.K. : To present before the committee

      Clue: British Versus American Usages
    • Dereferencing:
      • The farmer's wife sold the cow because she needed money.
        The farmer's wife sold the cow because she was not giving milk.
        Clue: World Knowledge
      • The mother with babies under four ...
        The mother with babies under forty ...
        Clue: Common Sense
      • William James cited Mozart's discussion on his composition.
        Marvin Minsky cited McCorduck's discussion on his reasearch.
        Clue: Historical Background
         
      • Even Human beings commit mistakes!
        Misinterpretation of Delphic Oracle by King Croesus:
        If Croesus attacks the Persians, he will destroy a mighty empire.


        Croesus's interpreted:
        a mighty empire: a mighty empire of Persians

        Another reading which he overlooked:
        a mighty empire: a mighty empire of his own!
         
  • Ill Formedness
    • Incomplete/ungrammatical sentences
      Doctors's diagnosis notes:
      • stiff neck and fever.
      • Brain scan negative.

 

Next
 
 
 


                                               Select the Project
Upcomming
30 Nov -   6 Dec 2007 : Sulabha Samskritam
19 Dec - 28 Dec 2007 Advaita in the Classics
  1 Feb -   2 Mar 2008 Upanishad Lahari
                           

© 2006 Chinmaya International Foundation           Privacy Statement          Guest Book (Visitor's Pen)