|
English
from Hindi viewpoint: A Paaninian perspective
Presented at the Platinum Jubilee Conference of Linguistic Sociey
of India, 6-8 Dec, 2005,at CALTS, University of Hyderabad, India
WSD
of To-Infinitive into Hindi : An Information Based Approach
Presented at the Platinum Jubilee Conference of Linguistic Sociey
of India, 6-8 Dec, 2005,at CALTS, University of Hyderabad, India
Presentation
English grammar from Hindi speaker's point of view in the light of
Paaninian grammar
Theme paper at a 3 day Symposium on English Grammar from Paaninian
Perspective, 7-9 November, 2005, Rashtriya Sanskrit Vidyapeetha, Tirupati,
India
Anusaaraka: A better approach to Machine Translation { A case study
for English-Hindi/Telugu}
Presented at Language Technology Tools: Implementation of Telugu;
A 3 day National conference, 8-10 October, 2003, University of Hyderabad,
Hyderabad
Design and Architecture of anusAraka: An Approach to Machine Translation
Satyam Techical Review vol 3, Oct 2003
Machine
translation activities in India: A survey
In proceedings of workshop on survey on Research and Development of
Machine Translation in Asian Countries, Thailand, May 13-14, 2002
NLP
saathii samskrit shaaswraamcaa upayoga(in Marathi)
(presented at Brihan Maharashtra pracya Vidya Parishad,21-23 January,
2002 Ramtek Nagpur)
ISCII Plugin for displaying Indian langauge web pages
(presented at Caturang, 5-6 March 2001, IUCAA, PUNE)
LERIL:
Collaborative Effort for Creating Lexical Resources
In Proc. of Workshop on Language Resources in Asian Languages, together
with 6th NLP Pacific Rim Symposium, Tokyo , 30 Nov 2001.
Anusaaraka: Overcoming the Language Barrier in India
In Anuvaad, Sage Publishers, New Delhi, 2000.
Language Access: An Information Based Approach
Knowledge-Based Computer Systems, Tata McGraw-Hill, New Delhi, Dec.
2000. |
|
|
|